原神のテキストってちょっとくどいんだよな←それいる?って会話始まるしな
530:旅人さん原神のテキストは多少くどいんだよな
パイモンがいちいちそれって〇〇ってことだよなって聞き返したり
▼ 531:旅人さん
>>530
確かにパイモンの台詞は1/2ぐらいにして欲しいと思う
▼ 533:旅人さん
>>530
パイモンに言ってもらわないと
それって〇〇ってことだ ってのが理解できないユーザーもいるから……
察しがいい人間同士の会話のみって娯楽コンテンツにゃ向いてないのよ
▼ 539:旅人さん
>>530
低年齢層ユーザーへの話のまとめと、喋れない旅人の代わりにパイモンが誘導しないといけないのもあるし
メインの合間にパイモンとの温かい会話を挟んでいるからくどく感じるのはある
パイモン「おいら~~~だと思うぞ」
旅人選択肢(1択)「それってパイモンがしたいだけだよね」
パイモン「てへへ…でもおいら~~は大事だと思うぞホントだぞ!」
旅人「(ジト目)」
みたいなのを主軸の合間に入れるのが基本パターンだけど、でもこれが二人の旅のスタンスだから減らすのも難しい気がする
ラノベなら地の文を読んでこういう会話が丁度良い塩梅だけど
▼ 543:旅人さん
>>530
話が回りくどすぎて何が言いたいのか分からなくなる時があるな
もっと要点を纏めてから話してくれって思う
▼ 559 :旅人さん
>>530
これはほんまにわかる
パイモンマジでしつこすぎてこいつが一番シナリオの邪魔してる
561:旅人さん
合間合間に旅人も自我をもって喋り始めたしもう全部パイモン翻訳挟まなくてもいいと思うんだよな
ツッコミの量減らせばそれなりにテンポよくなるし
56:旅人さん
生きてる感出したいのかはわからないが会話中にそれ今言う必要ある?みたいな別の話題話し出すとおおぅ…とはなる
564:旅人さん
シナリオ、翻訳の関係でどうしようもない部分もあるんだろうけどな
原語だと本来、キャラの口パクや動きが終わった時点でしゃべりが終わってるんだろうなー
と思ってそのタイミングで送りボタンを押すとボイス終盤はカットできるし
https://pug.5ch.net/test/read.cgi/gamerpg/1670834859/